News

Making matters worse, Tam’s preference for speaking Mandarin Chinese over English is also ... or even a first name. Interestingly enough, the surname Tam is Cantonese in origin, and in Mandarin ...
The reason for such stark differences is that translations of foreign names are based on Chinese characters, which are words, not letters. As a result, when you write a foreign name in Chinese ...
The Pekin Noodle Parlor in Butte, Montana, serves what owner Jerry Tam calls “Chinese American ... keno tickets with Chinese characters translated into English numerals and a metal casino ...
Two hundred members of a Chinese family are reportedly changing surname because the character used to write it is so rare computers do not recognise it. Computer coding systems convert most ...
politicians have long taken a second name in Chinese characters. And any serious candidate knows to order campaign materials in English and in Chinese. But the city’s leniency for adopted names ...
"Finding it in Chinese characters was a real breakthrough," she said. Ms Ahpee had the inscription translated, which revealed Ahpee's name in Chinese characters to be Gong Pei, and that he came ...